Rozsasál community

A férfi egy papírt talál a bolhapiacon, de hamar rájön, hogy egy anyuka segélykiáltása megírva egy üzenetben

Család

A férfi egy papírt talál a bolhapiacon, de hamar rájön, hogy egy anyuka segélykiáltása megírva egy üzenetben

Egy szerelmében elárult férfi egy bolhapiaci könyvben talál egy cetlit, és rájön, hogy egy egyedülálló, kétgyermekes anyának kétségbeesetten szüksége van a segítségére.

Az édes csókok és a meghitt éjszakák hazugság voltak. Az ölelések és az ígéretek hazugság voltak. “Örülök, hogy végeztünk!” Cole morgott, miközben összepakolta volt menyasszonya holmiját, és a megkönnyebbülés hulláma öntötte el.

Lara gyönyörű volt, fiatal, és a legszebb nő, akit Cole valaha is látott egész életében. Amikor megkérte a kezét, és a lány igent mondott, ő volt a legboldogabb ember a világon. De néhány hónappal az esküvő előtt még hezitált, hogy elvegye-e a lányt.

Karácsony este, amikor rájött, hogy a nő megcsalta őt a legjobb barátjával, pontosan tudta, miért érez így. Így miután kitakarította a nő dolgait, megkönnyebbült, hogy megmenekült egy szörnyű élettárstól…

Cole már majdnem minden holmiját egy ronda barna dobozba pakolta, amikor rábukkant egy régi könyvre, amelyet Lara ajándékozott neki. Imádta a régi könyveket, a sárga lapjaikat és a hibátlan szavakat, amelyeket a szerzők tollából írtak. Bár megvetette Larát, egy könyvet nem tudott megvetni.

Cole tehát kinyitotta, és olvasni kezdte, észre sem vette, hogy már órák teltek el. Aztán egy új oldalra lapozott, és egy furcsa feljegyzésre bukkant.

“Egy fáradt, kétgyermekes anya tollba mondja gondjait. Jön-e segítség hozzám? Nem tudom. De vajon szükségem van-e segítségre? Igen, nagyon is. Ez az elérhetőségem… Hívj, ha meg tudod menteni rohadt életemet a magánytól. Nem hiszem, hogy tovább tudom menteni.

“Mit jelent ez egyáltalán?” Cole elgondolkodott. “Á, ez egy régi könyv. Valaki már régen otthagyhatta.”

Cole az éjjeliszekrényén hagyta a cetlit, és csak később, aznap este, borozgatás közben tért vissza hozzá. Nem tudta, hogy a bor hatása alatt hirtelen jött bátorság vagy az összetört szíve miatt, de Cole tárcsázta a számot.

Néhány csörgés után egy mély, álmos hang válaszolt. “Ki az?” – kérdezte.

“Öhm, szia” – mondta Cole. “Volt ez a könyv, amit az exemtől kaptam ajándékba, és megtaláltam benne az elérhetőséged. Csak kíváncsi voltam… segíthetek valamiben?”

“Jézus Krisztus!” Hallotta a lány sóhajtását. “Biztos be vagy tépve. Tudod egyáltalán, mennyi az idő? Hajnali egykor felhívsz egy idegent!”

“Hé, figyelj, nem akartam, oké? Csak arra gondoltam…”

“Hát, erre most nincs időm. Felébresztettél, és nagyon ideges vagyok. Szóval viszlát!”

A sorsod el fog vezetni ahhoz a személyhez, akit neked szántak.

“Hé, de…”

Mielőtt Cole befejezhette volna, a vonal másik végén egy hangjelzést hallott. A nő letette.

Cole újra ránézett a cetlire, és felsóhajtott. Azt hiszem, nem kellett volna ilyen későn felhívnom, gondolta. Azért furcsa nő. Miért hagy ilyen üzenetet, ha nincs szüksége segítségre?

Cole a fiókjába gyömöszölte a cetlit, nem remélve, hogy még egyszer találkozik vele, és lefeküdt aludni. Másnap reggel azonban, amikor egyedül volt, és azon gondolkodott, hogy Lara hogyan csalta meg, úgy érezte, beszélnie kell valakivel, és újra felhívta a nőt. Nem számított rá, hogy felveszi.

“Hé, szia! Itt Cole beszél. Tegnap este hívtalak, emlékszel?” – mondta.

Itt Cole beszél. Tegnap este hívtalak, emlékszel?” – mondta.

“Egy pillanat” – tartott szünetet. “Bocsánat. Mi is volt az?”

“Hm, ezt a cetlit találtam a… Áh, nos, mindegy. Tudom, hogy eléggé bosszús voltál, amikor tegnap este hívtalak, és csak jóvá akartam tenni, szóval mit szólnál egy kávéhoz? Várj, én… Úgy értem, honnan jöttél? Bocsánat, ezt a cetlit egy könyvben találtam, és rajta volt a száma.”

“Ó, szóval te vagy az, aki felhívott engem!” Cole hallotta, ahogy a nő nevet. “Hát, nem tudom, miről beszélsz, de sajnálom, hogy tegnap este elég goromba voltam veled. Ismered azt a kávézót a Mainstream Way mellett… ha Atlantában jársz? Hagyd, hogy én fizessek. Most épp el vagyok foglalva valamivel. Találkozzunk és beszélgessünk?”

“Igen, nagyon is Atlantában vagyok. Abban a régi kávézóban?” – kérdezte.

“Igen, ez az. Találkozunk háromkor, ha nem gond?” – mondta.

“Tökéletes, igen! Viszlát! Figyelj, azt is akartam mondani, hogy segíthetek neked abban, amit arra a cetlire akartál írni”.

“Hamarosan találkozunk, Cole. Akkor majd beszélünk. Köszi!”

Később aznap Cole végre találkozott azzal az idegennel, akit az éjszaka közepén tárcsázott. Harrietnek hívták, két gyermek egyedülálló édesanyja volt, és a férfi elámult a szépségétől.

“Szóval csak annyit tudok rólad, hogy egyedülálló anya vagy. Ezt találtam…” – mondta, és kihúzta a jegyzetet a könyvből. “Te…”

“The Weather In The Streets?” – szakította félbe a lány, a könyvre pillantva. “Ez az egyik kedvencem… honnan szerezted?”

“Ó, hát, az exemtől kaptam. Azt mondta, egy bolhapiacon találta.”

“Az az enyém!” – mondta a lány. “Én hagytam ott azt a könyvet az eladónál! Jaj, jaj, itt volt a cetli? Eljutott hozzád?”

“Nem értem” – mondta Cole.

“Azt hiszem, ez már jó ideje volt…” kezdte Harriet. “Tudod, nagyon le voltam törve. A volt férjem elvált tőlem, és nem fizetett tartásdíjat. Talált valaki mást, és mindent elvett tőlem – a gyerekeimet és a lelki békémet is. Küzdöttem azért, hogy munkát találjak, és harcoltam azért, hogy visszakapjam a gyerekeimet.”

“Szörnyű ember volt. Csak azt akartam, hogy a két gyermekemnek a legjobb életet adjam, de még mindig elveszett vagyok. Szükségem volt erre a segítségre, mert összetört a szívem és egyedül voltam, ezért hagytam az üzenetet, remélve, hogy eljut valakihez, aki segít nekem.”

“És most úgy tűnik, hogy nagyszerűen boldogulsz…” Cole gyengéden szólalt meg. “Még csak most találkoztunk, de máris elég büszke vagyok rád.”

“Köszönöm” – válaszolta a lány. “De ez nem olyan egyszerű, mint amilyennek látszik. Két munkahelyen kellett dolgoznom a gyerekeim miatt, és valahogy kiégtem. Megbetegedtem, pár napig kórházban voltam, és abba kellett hagynom a stresszt. Most van egy egyszerű munkám, és nem keresek sokat, de jobban vagyunk, azt hiszem… Vicces, de még mindig hiszek abban, hogy létezik szeretet és kedvesség. Köszönöm, hogy felém fordultál, Cole…”

Néhány évvel később Cole és Harriet emlékezett erre a beszélgetésre, és mosolygott. Valami már az első találkozásukkor szikrát vetett közöttük – Harriet szép szeme és összetört szíve volt az? Cole lelke vágyott arra, hogy szeressen valakit? Harriet segítségre szorult, és Cole buzgósága, hogy segítő kezet nyújtson neki?

Senki sem tudja a választ, de Cole és Harriet ma már házaspárként együtt élnek, és álmaik életét élik. A szerelem és a jóság mégiscsak létezik, ahogy Harriet hiszi.

Mit tanulhatunk ebből a történetből?

  1. A sorsod elvezet ahhoz a személyhez, akit neked szántak. Cole-nak és Harrietnek az volt a sorsa, hogy együtt legyenek, és csodával határos módon egy cetli tette lehetővé mindezt.
  2. A szeretet és a kedvesség még mindig létezik ebben az őrült világban. Cole szíve, hogy segítsen Harrietnek, végül elvezette őt ahhoz a nőhöz, akit mindennél jobban fog szeretni.

Ezt a művet olvasóink mindennapi életéből vett történetek ihlették, és egy profi író írta. Bármilyen hasonlóság a tényleges nevekkel vagy helyszínekkel pusztán véletlen egybeesés. Minden kép kizárólag illusztrációs célokat szolgál.

via

Continue Reading
EZEK IS TETSZENI FOGNAK

Több Család

Feljebb